Чтение у билингвов: сложности при обучении чтению
|

Чтение у билингвов: сложности при обучении чтению

Чтение – ключевой навык, который помогает ребёнку развивать речь, расширять словарный запас и лучше понимать структуру языка. Для билингвов это особенно важно, ведь через книги они поддерживают родной язык, развивают грамотность и учатся осмысленно воспринимать текст.

Во многих семьях один или оба родителя говорят по-русски, но при этом ребёнок ежедневно сталкивается с чешским языком: в школе, на улице, с друзьями. В таких условиях русский язык может отходить на второй план, особенно если в семье не уделяют достаточно времени чтению. Как этого избежать? Когда и как лучше начинать обучение?

Почему билингвы смешивают языки
| |

Почему билингвы иногда смешивают языки и как с этим работать?

Билингвизм – это огромное преимущество, но родители часто замечают, что дети, говорящие на двух языках, смешивают их в речи. Например, могут вставлять русские слова в чешское предложение или наоборот. Нужно ли волноваться? Не мешает ли это изучению обоих языков? Разбираемся, почему так происходит и как помочь ребёнку говорить правильно.

Как сохранить русский язык у детей в Чехии?
|

Как сохранить русский язык у детей в Чехии?

Русскоязычные семьи, переехавшие в Чехию, часто сталкиваются с тем, что дети быстро адаптируются к чешской среде, но постепенно начинают говорить на русском всё реже. В двуязычной семье язык большинства (в данном случае чешский) со временем может вытеснять русский. Как этого избежать? Как помочь ребёнку сохранить и развить русский язык, несмотря на обучение и жизнь в чешской среде? Разбираемся в этой статье!